| Göteborg på 1700-talet |
Historiam urbis Gothoburgi av Haqvin E. Setthelius 1715 |
![]() |
KAPITEL Inledning |
Femte kapitlet OM STADEN GÖTEBORGS § 1. År 1643. Dansken sökte...
nes sinne genom böner eller med våld erövra hennes ära. Och till sist utbedja vi oss av den gode och högste Guden, att denna lycka må för staden bliva evig, till hans namns pris samt till säker välfärd och odödligt anseende för det svenskt-götiska väldet. Gud allena äran!
Denna utgåva har tryckts hos
Rundqvist, boktryckare
HISTORIAM URBIS GOTHOBURGI försvarades som akademisk avhandling vid
filosofiska fakulteten i Uppsala Universitet den 22 juni 1715 av Haqvin E.
Setthelius från Göteborgs nation. Han var son till prosten i Sättila Eric
Setthelius (d. 1741) i dennes första gifte med Brita Kolthoff. Haqvin E.
Setthelius blev student i Uppsala 1713 och prästvigdes 1721. Därefter var
han i många år sin faders adjunkt och blev pastor i Kville. Död ogift 1754.
Den efterföljande översättningen från latinet förvärvades på 1920-talet av
antikvariatsbokhandlaren Erik Ohlson, Göteborg och ingick vid ett köp av en
samling göteborgslitteratur. Den tidigare ägaren hade verkställt
översättningen, som sedermera blev granskad och rättad av förste
bibliotekarien Simon Abersten vid dåvarande Göteborgs Stadsbibliotek. Erik
Ohlson publicerade översättningen och lät den Haqvin E. Setthelius företal och dedikationer till länets hövding Carl Gustav Mörner, biskop Joh. Poppelman, domprost Isac Lithovius och till sin fader, dennes lyckönskan samt vänners gratulationsverser, hade översättaren ej befattat sig med. Även om detta akademiska prov i korthet avhandlar staden Göteborgs historia, har den likväl sitt intresse genom att vara den allra äldsta beskrivningen och genom de kulturhistoriska glimtar den ger av en innevånares uppfattning år 1715. Det införda bildmaterialet har välvilligt ställts till förfogande av Göteborgs Historiska Museum. Till bokhandlare Tomas Ohlson och bokhandlare Sten Lundquist framföres ett tack för vänlig medverkan. |
|